Сюжет книги описує, що потрібно для підкорення Марсу та деталі життя космонавтів – наприклад, що вони їдять. Фото: facebook-сторінка СЕО видавництва «Ранок» Віктора Круглова
Категорія
Життя
Дата

У видавництві «Ранок» вийшла перша українська книжка, написана штучним інтелектом. Що це змінить для книговидання

5 хв читання

Сюжет книги описує, що потрібно для підкорення Марсу та деталі життя космонавтів – наприклад, що вони їдять. Фото: facebook-сторінка СЕО видавництва «Ранок» Віктора Круглова

«Хочу на Марс!» – перша книга в Україні, створена штучним інтелектом. Видавництво «Ранок» зіштовхнулось із викликами – від неправильної стилістики тексту до людей із шістьма пальцями на ілюстраціях. Це компенсувалось швидким та дешевшим виробництвом. Як створювали книгу і чи планують інші видавництва брати приклад.

Як створити продукт, який полюблять клієнти? Отримайте цінні поради від співвласника monobank™ – Олега Гороховського. Купуйте квиток на Форум підприємців, який відбудеться 27 червня.

«Чи відкликати з продажу книжку «Хочу на Марс»? – запитав у Facebook-підписників генеральний директор видавництва «Ранок» Віктор Круглов. Причина дилеми – частина аудиторії звинуватила команду в порушенні етичних норм, бажанні зекономити на авторах та ілюстраторах. Утім, інша частина схвально поставилась до релізу. Наклад не відкликають. 

«Хочу на Марс!» – дитяча книга про космос. Вона описує, що потрібно для підкорення Марсу та деталі життя космонавтів – наприклад, що вони їдять. Текст до 16-сторінкової книги написала дитяча письменниця Мар’яна Горянська за допомоги ChatGPT. Ілюстрації створив Midjourney. 

У видавництві книгу називають експериментом без комерційної мети. Її видали невеликим накладом у 500 екземплярів і додруковувати не планують. За кілька днів у продажі розкупили 100 примірників вартістю 150 грн. Для порівняння, стільки ж примірників книги «4000 тижнів» видавництво «Лабораторія» раніше продавало за місяць

З обкладинки «Хочу на Марс!» посміхається дитина у скафандрі. Позаду «завис» космонавт, у якого на руках по шість пальців. «Ми максимально не втручалися у вигляд ілюстрацій», – каже головна редакторка департаменту дитячої літератури Ганна Булгакова. Так видавництво зафіксувало для історії рівень нинішнього розвитку ШІ.

Із можливостями ШІ для книговидавництва експериментує весь світ. У листопаді 2022 року вийшла книга «Що робить нас людьми: штучний розум відповідає на найбільші питання життя», яку технологиня Жасмін Ванг і поет Єн Томас написали разом із GPT-3. Вже у березні 2022 співзасновник LinkedIn, венчурний інвестор Рейд Хоффман випустив книгу Impromptu, написану із GPT-4. Це збірка досліджень Хоффмана у сферах творчості, освіти та журналістика, які він проводив разом зі ШІ.

У видавництві «Ранок» вийшла перша українська книжка, написана штучним інтелектом. Що це змінить для книговидання /Фото 1

Хоффман стверджує: наскільки йому відомо, Impromptu – перша книга, написана із GPT-4

Історія про білку Семмі, що вчиться фінансовій грамотності, лягла в основу The Wise Little Squirrel: A Tale of Saving and Investing – першої книги продавця із Рочестера Бретта Шиклера. Він написав і проілюстрував її за допомоги штучного інтелекту, пише Reuters. На створення дитячої 30-сторінкової ілюстрованої електронної книги Шиклер витратив кілька годин. На платформі Amazon Kindle її можна було придбати за $2,99, друковану версію – за $9,99. Шиклер заробив менше $100.

У видавництві «Ранок» вийшла перша українська книжка, написана штучним інтелектом. Що це змінить для книговидання /Фото 2

Обкладинку першої книги продавця Бретта Шиклера теж створив ШІ

Станом на середину лютого на Amazon Kindle було понад 200 електронних книг, у яких ChatGPT вказаний автором чи співавтором, передає Reuters. Не всі готові вказувати, що послуговувались штучним інтелектом у креативному процесі, тому таких книг може бути значно більше.

Як ШІ змінив процес роботи «Ранку» над книгою та чи готові інші українські видавці впроваджувати його в процеси?

Досвід «Ранку» та «Видавництва Старого Лева» 

Чому «Ранок» вирішив залучити ШІ до створення книги? «Ідея ніби витала в повітрі», – каже Булгакова. Новини про можливість використання ChatGPT в Україні спричинили хвилю експериментів. Круглов запропонував створити написану ШІ книжку, й ідею підхопили. 

«Ми консультувалися з юристами стосовно авторських прав, промоніторили кейси на західному ринку, побачили прогалину в унормуванні всіх моментів, – пригадує Булгакова. – Але платна підписка дає можливість для комерційного використання». 

Письменниця Горянська ставила ChatGPT запитання про космос від імені п’ятирічної дитини. У кожному реченні вказувала «свій» вік, але все одно доводилось просити ШІ говорити зрозуміліше. 

«Поки потужності ШІ недостатньо, щоб розбиратися у таких нюансах, як вікова категорія читача чи стилістика, – каже Булгакова. – Але з фактами він більш-менш впорався». 

У видавництві «Ранок» вийшла перша українська книжка, написана штучним інтелектом. Що це змінить для книговидання /Фото 3

Письменниця Горянська ставила ChatGPT запитання про космос від імені п’ятирічної дитини. Фото: facebook-сторінка СЕО видавництва «Ранок» Віктора Круглова

Єдина помилка ChatGPT – підрахунки. ШІ відповів, що рік на Марсі триває трохи більше 2,5 років на Землі – а саме 687 днів. Насправді ж цей період – менше двох земних років. Помилку виправили, але зробили зноску: хотіли показати, яких помилок ШІ припускається у 2023 році. Після роботи з ChatGPT над текстом працювали редактор і коректор видання.  

Програма ШІ Midjourney поки не вміє створювати одного персонажа в різних локаціях чи позах. «Якби ми захотіли створити книжку з одним персонажем, ШІ не дозволив би нам це зробити», – каже Булгакова. Також зображення Midjourney виявились надто футуристичними. Космічні кораблі чи навіть звичайні помідори виглядали не надто наближеними до реальності.

Художниця Ксенія Забродська створює ілюстрації з допомогою Midjourney для «Видавництва Старого Лева». Вони увійшли до збірки віршів Марини Пономаренко «Книжка любові і люті». Забродська обирала ключові метафори у віршах – вони стали технічним завданням для Midjourney. Згенеровані ШІ зображення художниця використала як основу, допрацювавши їх.  

У видавництві «Ранок» вийшла перша українська книжка, написана штучним інтелектом. Що це змінить для книговидання /Фото 4

Програма ШІ Midjourney поки не вміє створювати одного персонажа в різних локаціях чи позах. Фото: facebook-сторінка СЕО видавництва «Ранок» Віктора Круглова

Як ШІ змінює створення книг

Булгакова називає однією з головних переваг роботи з ШІ швидкість. Традиційно процес створення книжки на 16 сторінок із деталізованими ілюстраціями триває від двох місяців до року. Цього разу робота тривала три тижні.

У співпраці з ілюстратором видавництва оплачують ілюстрації поштучно. ШІ дозволяє сплачувати лише вартість підписки і створити потрібну кількість зображень. У випадку з «Хочу на Марс!» ілюстрації вийшли у 7–10 разів дешевшими, ніж зазвичай, каже Булгакова.

Робота ШІ із текстом вийшла в 1,5–2 рази дешевше, ніж якби аналогічний текст писала людина. Люди все одно виявились потрібними: на укладання подібної книжки автор витратив би не набагато більше часу і сил, ніж на доопрацювання тексту ChatGPT, переконана Булгакова. 

У ВСЛ до Midjourney звертаються не заради здешевлення процесу. «ШІ – інструмент, який використала художниця для створення робіт, – каже комунікаційниця ВСЛ Оксана Зьобро. – Відповідно, вона отримала гонорар за роботу. Ні про здешевлення, ні про пришвидшення мова не йшла».

«Ранок»

Через законодавчий камінь спотикання «Ранок» поки не планує продовжувати випуск ШІ-книг. Фото: facebook-сторінка СЕО видавництва «Ранок» Віктора Круглова Фото «Ранок»

Майбутнє ШІ та українських видавництв

«ШІ обробляє інформацію, яка вже була кимось створена і на яку існують авторські права, – каже генеральна директорка видавництва Vivat Юлія Орлова. – При обробці втрачається авторська складова, але це питання наразі не вирішено ні на законодавчому, ні на етичному рівнях».

Через законодавчий камінь спотикання «Ранок» поки не планує продовжувати випуск ШІ-книг. ВСЛ і Vivat також не поспішають використовувати ChatGPT, Midjourney чи інші програми ШІ у своїй роботі. Однак у довгостроковій перспективі головна редакторка та співзасновниця «Видавництва Старого Лева» Мар’яна Савка цього не виключає. 

«Ми постійно апґрейдимо програми, в яких працюємо, – каже Савка. – І за ці 20 років у видавничій справі я бачу величезну кількість змін саме в технологічному процесі».

Співпраця з ШІ зможе швидко замінити деякі технічні процеси та зменшити кількість вичиток, каже Орлова. «Це прискорить створення макету книги, можливо, зменшить кількість помилок у фінальній версії, – додає видавчиня. – Одразу це суттєво не вплине на вартість, тому що коштовні складові вартості в книгах інші. Але зі ШІ ми виграємо час, а це найдорожче».

Матеріали по темі

Ви знайшли помилку чи неточність?

Залиште відгук для редакції. Ми врахуємо ваші зауваження якнайшвидше.

Виправити
Попередній слайд
Наступний слайд
Передзамовлення нового номеру Forbes Ukraine. Купуйте зараз за 209 грн замість 279 грн

Замовляйте з безкоштовною кур’єрською доставкою по Україні